-
1 freddo
fréddo 1. agg 1) холодный piatti freddi -- холодные блюда animali a sangue freddo -- холоднокровные( животные) doccia fredda -- холодный душ Х stata come una doccia fredda fam -- это (было) как ушат холодной воды 2) fig холодный; сдержанный, равнодушный accoglienza fredda -- холодный прием disegno freddo -- невыразительный рисунок stare freddo -- быть бесстрастным <холодным> dar prova di sangue freddo -- показать свою бесстрастность sudare freddo -- покрыться холодным потом a sangue freddo -- хладнокровно, бесстрастно a mente fredda -- спокойно, трезво 2. m 1) холод freddo crudo, freddo da battere i denti -- забористый <полярный> холод un freddo cane -- собачий холод brividi di freddo -- озноб, дрожь ripararsi dal freddo -- защищаться от холода avere un gran freddo addosso -- страшно озябнуть <замерзнуть> ho freddo alle mani -- у меня замерзли руки fa freddo, Х freddo -- холодно lavorare a freddo -- обрабатывать холодным способом industria del freddo -- холодильная промышленность 2) fig страх, содрогание racconto che fa venire freddo -- рассказ, наводящий ужас 3) fig холодность; сдержанность; равнодушие a freddo а) холодно б) cuc в холодном виде preparateci qualcosa a freddo -- приготовьте нам что-нибудь из холодных блюд <из холодных закусок> в) рассудочно, расчетливо, сознательно -
2 freddo
fréddo 1. agg 1) холодный piatti freddi — холодные блюда animali a sangue freddo — холоднокровные( животные) doccia fredda — холодный душ è stata come una doccia fredda fam — это (было) как ушат холодной воды 2) fig холодный; сдержанный, равнодушный accoglienza fredda — холодный приём disegno freddo — невыразительный рисунок stare freddo — быть бесстрастным <холодным> dar prova di sangue freddo — показать свою бесстрастность sudare freddo — покрыться холодным потом a sangue freddo — хладнокровно, бесстрастно a mente fredda — спокойно, трезво 2. ḿ 1) холод freddo crudo, freddo da battere i denti — забористый <полярный> холод un freddo cane — собачий холод brividi di freddo — озноб, дрожь ripararsi dal freddo — защищаться от холода avere un gran freddo addosso — страшно озябнуть <замёрзнуть> ho freddo alle mani [ai piedi] — у меня замёрзли руки [ноги] fa freddo, è freddo — холодно lavorare a freddo — обрабатывать холодным способом industria del freddo — холодильная промышленность 2) fig страх, содрогание racconto che fa venire freddo — рассказ, наводящий ужас 3) fig холодность; сдержанность; равнодушие a freddo а) холодно б) cuc в холодном виде preparateci [portateci] qualcosa a freddo — приготовьте [принесите] нам что-нибудь из холодных блюд <из холодных закусок> в) рассудочно, расчётливо, сознательно -
3 freddo
freddofreddo ['freddo]sostantivo MaskulinKälte Feminin; a freddo figurato kaltblütig; avere freddo frieren; fa freddo es ist kalt; fa un freddo cane familiare es herrscht eine Hundekälte, es ist saukalt familiare; far venir freddo figurato erschau(d)ern lassen; non mi fa né caldo né freddo das lässt mich (völlig) kalt————————freddofreddo , -aaggettivokalt; anche figurato kühl; (colore) kalt; animali a sangue freddo Kaltblüter maschile, femminile plurale; guerra freddo-a Kalter Krieg; mostrarsi freddo con qualcuno jdm die kalte Schulter zeigenDizionario italiano-tedesco > freddo
4 freddo
['freddo] freddo (-a)1. agg(gen) cold, (accoglienza) cool, cold2. sm1) (gen) cold2)a freddo ha poi negato di averlo detto — when he had cooled down, he denied having said it
5 freddo
freddo I. agg. 1. froid: acqua fredda eau froide; diventare freddo devenir froid; piatto freddo plat froid; una giornata fredda une journée froide. 2. ( fig) ( indifferente) froid: la proposta lo lasciò freddo la proposition le laissa froid; accoglienza fredda accueil froid; mostrarsi freddo con qcu. se montrer froid avec qqn; un arredamento freddo un ameublement froid. 3. ( fig) ( calmo) froid: restò freddo di fronte al pericolo il resta froid face au danger. II. s.m. 1. froid: non uscire con questo freddo ne sors pas par ce froid. 2. ( stagione fredda) froid: viene il freddo le froid arrive. 3. ( fig) (spavento, paura) froid: mi viene freddo a pensarci j'ai froid dans le dos rien que d'y penser.6 freddo come il marmo
7 freddo polare
8 freddo siberiano
9 freddo sidereo
freddo sidereoEiseskälteDizionario italiano-tedesco > freddo sidereo
10 freddo invernale
(s.) vinterkyla11 freddo
1. adj coldfig a sangue freddo in cold blood2. m coldho freddo I'm coldfa freddo it's cold* * *freddo agg.1 cold; ( piuttosto freddo) chilly, chill; ( fresco) cool: bibita fredda, cold drink; stagione fredda, cold season; il latte non è abbastanza freddo, the milk is not cool enough; ho le mani e i piedi freddi, my hands and feet are cold; non mi piace il bagno nell'acqua fredda, I don't like having a cold bath; è stato un anno particolarmente freddo, it has been a particularly cold year; spirava un vento freddo, there was a cold wind blowing // animale a sangue freddo, cold-blooded animal // agire a sangue freddo, to act in cold blood; agire con gran sangue freddo, to act with great self-possession; serbare il proprio sangue freddo, to keep cool (o to keep a cool head) // piatto freddo, cold dish // cena fredda, cold supper // mani fredde, cuore caldo, cold hands, warm heart // guerra fredda, cold war // sudore freddo, perspiration (o fam. sweat), ( per spavento) cold sweat: farsi venire il sudore freddo per qlco., to be in a (cold) sweat about sthg.2 (fig.) cold, cool, lukewarm; ( scostante) chilly; ( indifferente, impassibile, senza calore o entusiasmo) cold, frigid, reserved, indifferent: freddo disprezzo, cold disdain; freddo saluto, cool (o cold) greeting; accoglienza fredda, cold (o cool) reception; stile freddo, frigid style; fredda eloquenza, cold eloquence; toni, colori freddi, cold shades, colours; i suoi modi erano freddi, his manner was cool; è un uomo dai modi freddi, he is a cold man (o he is a cold-mannered person); mostrarsi freddo con qlcu., to be cold (o cool) towards s.o.; è diventato molto freddo nei miei confronti, he has become very cool towards me3 (fig.) ( calmo) cool, calm, collected, level-headed: è un freddo calcolatore, he is coldly calculating // a mente fredda, dispassionately (o coolly): prima di parlargli, dovresti aspettare e ragionare a mente fredda, you'd better wait and reflect calmly before speaking to him.freddo s.m.1 cold, coldness, chilliness: freddo secco, pungente, dry, biting cold; periodo, ondata di freddo, cold spell (o snap); i grandi freddi, the winter cold; i primi freddi, the first cold weather of the season; fa terribilmente freddo questa sera, it is awfully cold (o very chilly) this evening; chiudi la porta che fa freddo, close the door, it's cold; ho molto freddo alle mani, my hands are very cold; non lasciare il cane fuori al freddo, don't leave the dog out in the cold; senti freddo?, do you feel cold?; sento il freddo, I feel the cold; se uscirai con questo freddo prenderai certamente un raffreddore, if you go out in this cold weather you'll certainly catch a cold // aver freddo, to be (o to feel) cold; diventar freddo, to get (o to grow) cold; soffrire il freddo, to suffer from the cold; tremare di freddo, to shiver (o shake) with cold // fa un freddo cane, (fam.) it is bitterly cold // questo non mi fa né caldo né freddo, that leaves me cold // morire di freddo, to freeze to death (o to die of cold) (anche fig.): muoio di freddo, I am freezing to death (o I am dying of cold); se stai fuori ancora un po' morirai di freddo, if you stay out any longer you'll catch your death (of cold) // a freddo: mi ha insultato così, a freddo, he insulted me just like that, without reason; colpire a freddo, to shoot s.o. in cold blood; (cuc.) questo dolce si prepara a freddo, this sweet doesn't need cooking; mettere su a freddo, to cook without pre-heating2 ( spavento, paura) fright; (fam.) creeps (pl.): mi vien freddo quando ci penso, it gives me the willies when I think of it; questo racconto mi fa venir freddo, this tale gives me the creeps; sudo freddo al solo pensiero, just thinking about it brings me out in a cold sweat.* * *['freddo] freddo (-a)1. agg(gen) cold, (accoglienza) cool, cold2. sm1) (gen) cold2)a freddo ha poi negato di averlo detto — when he had cooled down, he denied having said it
* * *['freddo] 1.1) (a bassa temperatura) [acqua, notte, regione, vento, aria] cold, cool, chillyresistente al freddo — [ pianta] frost-resistant
tè, caffè freddo — iced tea, coffee
2) fig. [persona, voce, accoglienza, sguardo, sorriso, risposta] cold, chilly, cool; [luce, colore] cold; (indifferente, distaccato) [racconto, intervista] dull, flat3) a freddo2.analisi, discussione a freddo — impartial analysis, discussion
sostantivo maschile (bassa temperatura) coldaver, sentire freddo — to be, feel cold
••sudare freddo, avere i sudori -i — to be in a cold sweat
••a sangue freddo — in cold blood, cold-bloodedly
Note:Tra le varie accezioni dell'aggettivo freddo e dei suoi equivalenti inglesi, vanno messi in evidenza i seguenti casi: freddo si traduce cold o chilly (che può significare anche gelido), quando si vuole indicare una temperatura tanto bassa da essere poco gradevole o sopportabile; se non ci sono queste implicazioni negative, l'equivalente è cool; cold, chilly e cool si usano anche in senso figurato, con una connotazione tendenzialmente negativa. - Si noti che all'aggettivo freddo = cold corrisponde il sostantivo il freddo = the cold* * *freddo/'freddo/Tra le varie accezioni dell'aggettivo freddo e dei suoi equivalenti inglesi, vanno messi in evidenza i seguenti casi: freddo si traduce cold o chilly (che può significare anche gelido), quando si vuole indicare una temperatura tanto bassa da essere poco gradevole o sopportabile; se non ci sono queste implicazioni negative, l'equivalente è cool; cold, chilly e cool si usano anche in senso figurato, con una connotazione tendenzialmente negativa. - Si noti che all'aggettivo freddo = cold corrisponde il sostantivo il freddo = the cold.1 (a bassa temperatura) [acqua, notte, regione, vento, aria] cold, cool, chilly; resistente al freddo [ pianta] frost-resistant; questo vino va servito freddo this wine is best served chilled; tè, caffè freddo iced tea, coffee2 fig. [persona, voce, accoglienza, sguardo, sorriso, risposta] cold, chilly, cool; [luce, colore] cold; (indifferente, distaccato) [racconto, intervista] dull, flat3 a freddo analisi, discussione a freddo impartial analysis, discussion(bassa temperatura) cold; aver, sentire freddo to be, feel cold; fa un freddo pungente it's bitterly cold; i primi -i the first cold weather of the season; prendere freddo to catch a chillnon mi fa né caldo né freddo it leaves me cold; sudare freddo, avere i sudori -i to be in a cold sweat; a mente -a in the light of day; a sangue freddo in cold blood, cold-bloodedly; far venir freddo to sadden one's heart.12 FREDDO
agg e m- F1266 —freddo dannato (или ladro, da lupi)
— см. - E232- F1267 —freddo come il ghiaccio (или il marmo, la neve, un sasso, il serpente, una banchisa)
freddo che porta via le ganasce
— см. - G205— см. - C1804— см. - C3180— cuore freddo come il naso d'un gatto
— см. - C3181— a cuore freddo
— см. - C3182— см. - F665— см. - G1171— см. - P1962— см. - S140né caldo né freddo (тж. né freddo né caldo)
— см. - C158— см. - F432— см. - M1127— см. - S143— см. - C160— см. - M316— см. - F1270— см. -A171— см. - S2039— см. - M316- F1274 —- F1279 —cane (или chi fu) scottato dall'acqua calda, ha paura (anche) della fredda (тж. cane scottato teme l'acqua fredda)
— см. -A229chi la vuol calda e chi fredda
— см. - C170— см. - S204113 freddo
1. agg1) холодныйè stata come una doccia fredda разг. — это ( было) как ушат холодной воды2) перен. холодный; сдержанный, равнодушныйdisegno freddo — невыразительный рисунокstare freddo — быть бесстрастным / холоднымdar prova di sangue freddo — показать свою бесстрастностьsudare freddo — покрыться холодным потом2. m1) холодfreddo crudo, freddo da battere i denti — забористый / полярный холодripararsi dal freddo — защищаться от холодаavere un gran freddo addosso — страшно озябнуть / замёрзнутьho freddo alle mani / ai piedi freddo — у меня замёрзли руки / ногиfa freddo, è freddo — холодноlavorare a freddo — обрабатывать холодным способом2) перен. страх, содрогание3) перен. холодность; сдержанность; равнодушиеa freddo — 1) холодно 2) кул. в холодном виде 3) рассудочно, расчётливо, сознательно, хладнокровноpreparateci / portateci qualcosa a freddo — приготовьте / принесите нам что-нибудь из холодных блюд / закусок•Syn:gelido, gelato, (ag)ghiacciato, diaccio, glaciale; assiderato, intirizzito, congelato, перен. frigido, flemmatico, svogliato, indifferente, impassibile; freddezza, gelo, rigidità, rigore, ghiaccio, strizzone; stagione fredda, invernoAnt:caldo, caloroso; перен. ardente, appassionato, fervido; caldezza, caldura; sangue caldo14 freddo
1. agg.1) холодныйla casa è fredda — a) дом холодный; b) (in casa fa freddo) в доме холодно
doccia fredda — a) холодный душ; b) (fig.) как ушат холодной воды
2) (distaccato) холодный, равнодушный, сдержанный; индифферентный; бесстрастный2. m.холод; мороз3.•◆
tavola fredda — закусочная (f.)a freddo (a mente fredda) — трезво (сознательно; расчётливо; рассудочно; на холодную голову)
non gli fa né caldo né freddo — ему от этого ни тепло, ни холодно
15 frèddo
1. agg студен, хладен: un vento frèddo студен вятър; accoglienza fredda студен прием; 2. m студ: il frèddo ci creerа dei problemi студът ще ни създаде проблеми; domani farа frèddo утре ще е студено; ho frèddo студено ми е; Ќ a sangue frèddo хладнокръвно; sangue frèddo хладнокръвие; doccia fredda прен. студен душ.16 freddo
1.1) холодный••2) холодный, равнодушный, лишённый теплоты3) холодный, бездушный, лишённый теплоты ( о художественных произведениях)4) спокойный, хладнокровный, холодный••2. м.холод; мороз* * *сущ.общ. страх, холодность, холод, холодный, равнодушие, равнодушный, сдержанность, сдержанный, содрогание17 freddo
18 freddo
19 freddo
холод, холодный20 freddo acuto
сущ.общ. пронизывающий холодСм. также в других словарях:
freddo — / fred:o/ [lat. frīgĭdus, lat. tardo frĭgĭdus, prob. per influenza di rĭgĭdus ]. ■ agg. 1. [che ha una temperatura bassa, caratterizzato da basse temperature e sim.: un corpo f. ; un inverno particolarmente f. ] ▶◀ [con riferimento a fattori… … Enciclopedia Italiana
Freddo — Freddo, Fluß in der sicilianischen Provinz Catania; kommt vom Ätna, fließt durch das Val di Demona u. mündet in den Golf di Sta. Thecla … Pierer's Universal-Lexikon
freddo — fréd·do agg., s.m. FO I. agg. I 1a. che è a temperatura bassa o più bassa rispetto a quella ambientale o corporea; che provoca una sensazione contraria a quella del caldo: acqua fredda, stanze, ambienti freddi, una casa umida e fredda | con… … Dizionario italiano
freddo — A agg. 1. gelido, gelato, diaccio (tosc.), ghiacciato, algido CONTR. ardente, bollente, caldo, cocente, arroventato, incandescente 2. (di clima) rigido, polare, glaciale, crudo CONTR. canicolare, rovente, torrido 3. (d … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
freddo — {{hw}}{{freddo}}{{/hw}}A agg. 1 Che comunica una sensazione contraria a quella del caldo a causa della temperatura inferiore a quella normale o ambientale: tempo, vento –f; freddo come il ghiaccio | Sudore –f, provocato da malattia o spavento |… … Enciclopedia di italiano
freddo — freddamente ит. [фрэддамэ/нтэ] freddo [фрэ/ддо] con freddezza [кон фрэддэ/цца] холодно, равнодушно … Словарь иностранных музыкальных терминов
Freddo — музыкальный термин, требующий холодного, бесстрастного исполнения … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Freddo Frog — small frog shaped chocolate bar for children … Dictionary of Australian slang
Freddo Frog — Australian Slang small frog shaped chocolate bar for children … English dialects glossary
freddo — pl.m. freddi sing.f. fredda pl.f. fredde … Dizionario dei sinonimi e contrari
freddo — fred·do … English syllables
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский